Nem os portugueses nem os guineenses nem os brasileiros.
Cada um dos nossos povos lusófonos tem evoluído e irá continuar a evoluir com as suas especificidades e influências. E é na diversidade que nos identificamos como povos.
Nenhum acordo me pode obrigar a escrever como os brasileiros nem vice-versa. Um FACTO para mim não é um FATO! Um CÁGADO não é um CAGADO! Esta imbecilidade só é possível num país tão fraco, com políticos tão fracos e com um povo que tem exactamente o que merece devido ao seu desinteresse por tudo. Deixarem que o nosso maior património seja adulterado por interesses puramente económicos?! Acham que os ingleses mudariam a sua escrita porque os americanos são mais? E os espanhóis com a América do Sul? A França mudaria a sua ortografia por imposição do Canadá? Será que continuaremos a comemorar o 5 de Outubro ou o 5 de outubro?
Tristes daqueles a quem isto não faz confusão. Acham que por haver este acordo os brasileiros vão saber o que é o pequeno-almoço? Será que irão começar a usar esta frase em vez de café-da-manhã? Simplesmente ridículo! Húmido sem 'h'? Facto sem 'c'? Afinal onde fica a etimologia das palavras? A língua tão bem tratada por Camões nasceu em Portugal ou no Brasil?
Eu continuarei, orgulhosamente a escrever Humidade, Húmido, faCto, aCto, aCção!!!
Etiquetas:
Copy Paste,
Portugal
2 pessoas comentaram:
Olá menina Helga!
Concordo contigo em que cada um tem a sua identidade, em que não devemos deixar de escrever facto, acto, acção, o que queiras, mas portugues não é a primeira lingua a fazê-lo.. O acordo ortográfico já existe em Espanha e muitas palavras foram alteradas para a forma como se escrevem na América Latina. Tal como em Portugal tem um x de tempo de adaptação e depis, começam a ser erros ortográficos...
Apesar de não nos parecer lógico(acredita que eu tambén não acho nenhuma piada) é uma forma de uniformizar países que falam da mesma forma. Aqui o que ganha é a quantidade de falantes da lingua, e nisso Portugal, tal como Espanha, é um grão de areia no mar do Português.
Só uma curiosidade, em Espanha, os meses e os dias da semana escrevem-se com letra minuscula, e ninguém morre! :P
Espero que estejas bem!
Beijinho!!
Olá menina Helga!
Concordo contigo em que cada um tem a sua identidade, em que não devemos deixar de escrever facto, acto, acção, o que queiras, mas portugues não é a primeira lingua a fazê-lo.. O acordo ortográfico já existe em Espanha e muitas palavras foram alteradas para a forma como se escrevem na América Latina. Tal como em Portugal tem um x de tempo de adaptação e depis, começam a ser erros ortográficos...
Apesar de não nos parecer lógico(acredita que eu tambén não acho nenhuma piada) é uma forma de uniformizar países que falam da mesma forma. Aqui o que ganha é a quantidade de falantes da lingua, e nisso Portugal, tal como Espanha, é um grão de areia no mar do Português.
Só uma curiosidade, em Espanha, os meses e os dias da semana escrevem-se com letra minuscula, e ninguém morre! :P
Espero que estejas bem!
Beijinho!!
Enviar um comentário